Registreren
We sturen je per e-mail een wachtwoord toe. Soms komt deze e-mail in je spambox terecht.
Two evil eyes
4.0Totale score
Waardering gebruiker: (0 Stemmen)

Edgar Allan Poe (1809 – 1849)

‘The facts in the case of M. Valdemar’:

Het is duidelijk geworden dat mr. Valdemar het niet lang meer zal maken. Zijn dokter heeft een dodelijke ziekte vastgesteld en het is duidelijk dat het einde in zicht is. Hij is al bedlegerig en hij zal binnen enkele uren het tijdelijke voor het eeuwige verwisselen.
Zijn dokter heeft echter veel ge?xperimenteerd met hypnose. Omdat de mannen al lang vrienden zijn, is mr. Valdemar bereid mee te werken aan een experiment van zijn dokter: hij zal onder hypnose worden gebracht op het moment dat hij sterft om te kijken of hiermee zijn leven verlengd kan worden…

‘The black cat’:

Fotograaf Roderick Usher, die zich specialiseert in foto’s van geweld en morbide sterfgevallen, spoedt zich naar de plek waar zojuist een vrouw in twee?n is gespleten met een rond zaagblad, dat aan een slinger hangt. De politie-agenten ter plekke gaan over hun nek bij de aanblik van dit bizarre geweld, maar Roderick maakt rustig zijn foto’s en gaat weer naar huis. Daar wacht zijn vriendin Annabel, een violiste. Roderick en Annabel lijken een gelukkige tijd tegemoet te gaan, want binnenkort komt Roderick’s nieuwste boek uit, ‘Metropolitan Horrors’, met zijn laatste foto’s. Dan neemt Annabel een kat in huis. Het lijkt zo’n onschuldig en lief dier, maar dit dier zal meer ongeluk in hun leven brengen dan ??n van beiden voor mogelijk had gehouden…

‘Two Evil Eyes’ is een bijzondere film. De re?nie van Argento en Romero twaalf jaar na hun samenwerking met ‘Dawn of the Dead’.
Oorspronkelijk wilden de beide regisseurs meer bekende horror-grootheden aantrekken voor een gezamenlijke ode aan de meester van het korte horror-verhaal en ??n van de grootste dichters van de 19e eeuw, Edgar Allan Poe.
Toen dit niet lukte, besloten ze dan maar een tweeluik te maken, waarin ze ieder een verhaal voor hun verantwoordelijkheid zouden nemen. De verhalen duren elk ongeveer een uur, zodat er ruim de tijd genomen kan worden voor de uitwerking van de oorspronkelijke verhalen en er gerust gesproken mag worden van mini-speelfilms.
Romero’s segment is volgens het boekje: hij houdt zich goed aan het verhaal en weet aan het einde een paar verrassende wendingen toe te voegen.
Argento’s deel is een feest voor Poe-fanaten. Niet alleen vertaalde hij het klassieke verhaal naar de tegenwoordige tijd, hij vermengde elementen uit verschillende Poe-verhalen met zijn eigen obsessies en kwam tot een fascinerend geheel, dat in de finale een paar staaltjes onvervalste suspense bevat…

De film zal niet makkelijk te vinden zijn, want hij was geen groot succes, niet in Amerika en niet in Europa. Toch kan ik hem ten zeerste aanbevelen aan zowel de liefhebbers van Argento als die van Poe.

Over de auteur

avatar

10 reacties

Laat een antwoord achter